May 12

Error at starting point of the ayat

Al-Buruj 85:7 وَّهُمْ عَلٰي مَا يَفْعَلُوْنَ بِالْمُؤْمِنِيْنَ شُهُوْدٌ ؕ Bengali - Bayaan Foundation আর তারা মুমিনদের সাথে যা করছিল তার প্রত্যক্ষদর্শী। English - Sahih International And they, to what they were doing against the believers, were witnesses. [1] Bengali - Tafsir Ahsanul Bayaan আর তারা মুমিনদের সাথে যা করেছিল, নিজেরাই তার সাক্ষী। English - Tafsir Ibn Kathir Get Quran App: https://gtaf.org/apps/quran #GreentechApps وَّهُمْ - it will be وَهُمْ
ClosedClosed

May 25, 2023

This 'و' will be With tashdid. Because this 'و' is linked with the 'د' last letter of previous verses. A Tajweed roll has been applied on this 'و,' that is, "Idghaam with Ghunna." Idghaam is called adding one letter to another letter. If one of the letters (ي – م – ن – و) comes after Tanween or Noon Sakinah, it becomes Idghaam with Ghunna (nasal sound) for two counts. That's why the sign of stopping verse no six is ' ۙ ', which indicates don't stop between two verses.