May 22

Improvement Suggestion for the Transliteration Feature

I would like to suggest an important improvement for the English transliteration system in the app. Currently, many transliterated Arabic words are combined together instead of being written word-for-word exactly as they appear in Arabic. This creates a major difficulty for non-Arabic speakers, especially for users who rely on transliteration to learn proper Quran pronunciation. When multiple words are merged into one transliterated unit, it becomes very hard to recognize word boundaries and pronounce the verses correctly. This often leads to significant pronunciation mistakes unless the user constantly listens to the audio recitation alongside the text. A word-by-word transliteration format would greatly improve readability, pronunciation accuracy, and independent learning for non-Arabic speakers. It would help users recognize individual Arabic words more easily, improve pronunciation, practice reading without needing continuous audio support, and build a stronger connection between the Arabic script and the transliteration. Ideally, the transliteration should mirror the Arabic text structure exactly, with clear separation between every word. This change would make the app much more accessible and educational for beginners and non-Arabic readers worldwide.
PendingPending

2 weeks ago

Very very important